Neueste 5 Einträge

  • Schuhe: stabile und neutrale, Pronation und Supination
  • Medaille und Pokal
  • Schreibung von Altersklassen wie U12 und M85
  • Zahlen: als Ziffern oder als Wort?
  • TranSPORT

31.08.2022

Stadion, Amphitheater und Gymnasion

Einlauf ins Amphitheater statt ins Stadion? Beim Trierer Frauenlauf Ende August gibt es das. Gewöhnlich finden Sportwettbewerbe heute aber in einem Stadion statt – wie in der griechischen Antike. [Mehr lesen…]

Susanne Hahn - 13:45 @ Etymologie – nicht nur für die Laufcommunity, Sport | Kommentar hinzufügen

12.05.2022

Crosslauf: kreuz und quer?

Crosslauf – an der Schreibung mit „C“ am Anfang erkennt man sofort: Das ist kein deutsches Wort! Und tatsächlich stammen der Begriff wie auch der Wettbewerb aus dem Englischen. „Cross“ ist gekürzt aus cross-country bzw. [Mehr lesen…]

Susanne Hahn - 08:02 @ Etymologie – nicht nur für die Laufcommunity, Sport | 6 Kommentare

30.03.2022

Mit Bindestrich oder ohne, zusammen oder getrennt?

                                                                                                                                  (Ursprünglich 17.11.2021)

Vor solchen Entscheidungen steht man oft beim Verfassen eines Textes. Sind Schreibungen wie Olympiaparkgelände, Cool-down und superschnell korrekt? Ich liste Begriffe aus der Sportwelt auf, die mir bei meiner Arbeit begegnet sind, und verweise auf Regeln im Duden, die den alphabetisch sortierten Wörtern in diesem Nachschlagewerk vorangestellt sind. [Mehr lesen…]

Susanne Hahn - 14:43 @ Sprachliche Kniffliges, Sport | 6 Kommentare

Carbon oder Karbon?

                                                                                                                                       (ursprünglich 24.09.2021)

Carbon ist aus der Laufschuh-Technologie nicht mehr wegzudenken. Aber warum schreibt man dieses Wort mit „C“?
Den Begriff Karbon kennt man vielleicht als Bezeichnung einer erdgeschichtlichen Periode, er meint das (Stein-)Kohlezeitalter und das führt zum Ursprung des Wortes: Lateinisch carbo (Genitiv carbōnis) bedeutet
“(Holz)kohle”. [Mehr lesen…]

Susanne Hahn - 14:33 @ Sprachliche Kniffliges, Etymologie – nicht nur für die Laufcommunity, Sport | Kommentar hinzufügen

25.03.2022

Staatennamen, dazugehörige Adjektive und die Bezeichnung für die Staatsangehörigen

                                                                                                                                       (ursprünglich 25.8.2021)

Die Einwohner von Pakistan heißen Pakistaner und Pakistanerin. Warum heißt es aber Afghane und Afghanin und nicht Afghanistaner:in? Warum sind die Formen Isländer:in und Niederländer:in korrekt, aber nicht Irländer und Griechenländer, sondern Ire und Grieche. [Mehr lesen…]

Susanne Hahn - 13:27 @ Sprachliche Kniffliges, Etymologie – nicht nur für die Laufcommunity, Sport | Kommentar hinzufügen